Vol.253(2008/6/11発行): 経営コンサルティング、教育研修、外国語関連サービス、地域活性化支援のアーリー・バード

ホテル・旅館の集客、経営コンサルティング、通訳・翻訳のアーリー・バード
JapaneseEnglish

EarlyBirdトップ > メールマガジン>「昨日の英会話」 バックナンバー > Vol.253(2008/6/11発行)

Vol.253(2008/6/11発行)




Vol.253  『ジメジメ』

How are you doing?
アーリー・バードのチノミです。

いよいよ梅雨入りしましたね。
梅雨は英語で”rainy season”です。
梅雨のジメジメした感じは”muggy”を使って表現するとぴったりです。

The rainy season has started.
It’s too muggy to sleep in the period from this season to summer.
I can’t wait to get away from this muggy heat.

梅雨の時期には雨が土砂降りになることがありますが、この『土砂降り』を
表すのにおもしろい英語表現があります。

It’s raining cats and dogs.(土砂降りの雨が降っている。)

北欧では猫が雨を降らせ、犬が風を起こすと信じられていたことに由来して
いるそうですが、現在ではあまり使われていないようです。

それはさておき、夏の挨拶表現として

Muggy, isn’t it? (蒸し暑いですね。)

なんて使ってみるとちょっといいと思いませんか?
今からの季節、さっそく使ってみてください。


本メルマガのバックナンバー、購読登録、解除(配信停止)は ⇒
http://www.ebird.co.jp/merumaga.html

ご感想、お問い合わせ、こんな時はどう言えばいいの等は ⇒ info@ebird.co.jp

発行システム: 『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/

発行責任者:
株式会社アーリー・バード
代表取締役  三田 泰久
〒516-0014 三重県伊勢市一色町1834-7
URL http://www.ebird.co.jp
E-mail info@ebird.co.jp

Copyright (c) 2007 Early Bird Co., Ltd. All rights reserved.

◎昨日の英会話
のバックナンバー・配信停止はこちら
http://archive.mag2.com/0000197452/index.html

株式会社アーリー・バード TEL:0596-20-0170 E-mail:info@ebird.co.jp
Copyright c 2006 Early Bird Co.,Ltd All Rights Reserveed.