Vol.261(2008/12/31発行): 経営コンサルティング、教育研修、外国語関連サービス、地域活性化支援のアーリー・バード

ホテル・旅館の集客、経営コンサルティング、通訳・翻訳のアーリー・バード
JapaneseEnglish

EarlyBirdトップ > メールマガジン>「昨日の英会話」 バックナンバー > Vol.261(2008/12/31発行)

Vol.261(2008/12/31発行)




Vol.263  『お疲れ様でした』

How are you doing?
アーリー・バードのチノミです。

約一月ぶりの発行となってしまって申し訳ありません。
年末を迎え、皆さんもお忙しいことと思いますが、今回は『お疲れ様』という表現に
ついて紹介したいと思います。

『お疲れ様』という表現は英語でそのままの表現はありません。
直訳すると、

You must be tired.

ですが、『疲れて病気みたいですよ』という感じになってしまい、相手を嫌な気分に
させてしまうので要注意です。
日本語の『お疲れ様』を英語で表現するには、その場に応じた表現になります。

<挨拶として使う時>
~別れ際~
Take care.
~帰ってきた家族に~
How's your work?
How was your day?

<大きな仕事を終えた時など>
Thank you for your hard work.
I appreciate for your hard

<スポーツの試合の後など>
Good job!
Good going!
You did a good job.

<一生懸命何かに取り組んでいる人に対して>『ちょっと休んだら?』という感じ
Why don’t you take a break?
How about a coffee break?

今年一年お疲れ様でした。
今年のメルマガは今回で最後です。来年もよろしくお願いしますね。
それでは皆さん良いお年を!!
Thanks for your reading and the encouragement.
I believe all of you did a good job this year.
Best wishes throughout the coming year.


本メルマガのバックナンバー、購読登録、解除(配信停止)は ⇒
http://www.ebird.co.jp/merumaga.html

ご感想、お問い合わせ、こんな時はどう言えばいいの等は ⇒ info@ebird.co.jp

発行システム: 『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/

発行責任者:
株式会社アーリー・バード
代表取締役  三田 泰久
〒516-0014 三重県伊勢市一色町1834-7
URL http://www.ebird.co.jp
E-mail info@ebird.co.jp

Copyright (c) 2007 Early Bird Co., Ltd. All rights reserved.
◎昨日の英会話
のバックナンバー・配信停止はこちら
http://archive.mag2.com/0000197452/index.html

株式会社アーリー・バード TEL:0596-20-0170 E-mail:info@ebird.co.jp
Copyright c 2006 Early Bird Co.,Ltd All Rights Reserveed.